فه‌يسبوك | يوتيوب | باركرن |

نامێن كورت


 
زڤرین   ♥کوربەندێ پـەلاتیــنک♥ > زمان > اللغة العربية
   

زێدەکرنا سەرگوتنەکێ
 
 
ئاميرێن بابه‌تی لێ گه‌ريان ل بابه‌تی
   
 
  #1  
کەڤن 15-01-2013, 04:40 PM
princes of sad
په‌لاتینكا جوان
وێنێ ده‌ربرینێ princes of sad
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 218
بەروارێ تومارکرنێ: Jul 2012
ژ دایک بوون : 05-19-1989
رەگەز : مێ
جهێ لێ: duhok
ژمارا پشکداریا : 560

بەرهەڤبون :

princes of sad نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر بابه ته كئ زور گرنگ________القواعد اللغه‌ الكورديه‌

***تيبيني بو وان كه سين كورديئ باش نزانن من بابه ت ئينايه خار و هه روه ها تو دكاري الفابئ يا كوردي زي باش بزاني***

قواعد اللغة الكردية
مرحبا


قبل ان نبدء بأي شيء اود ان اقول لكم انه ان اردتَ ان تتعلم عليك ان تعمل اذ أنه من خلال العمل يظهر لنا ما نريد و على الاغلب ان عملتَ بشكلٍ صحيح سوف تكون النتيجة ايجابية و ان لم تعمل فلن ترى لا ايجابية و لا سلبية .

لنبدء :


الأبجدية الكوردية

Alfaba kurmancî

تتألف من 31 حرف(tîp)هي كالتالي

Di alfabeya kurdî de 31 tîp hene:


Ji wan 8 dengdar û 23 bêdeng in.

a , b , c , ç , d , e , ê , f , g , h , i , î , j , k , l , m , n , o , p , q , r , s , ş , t , u , û , v , w , x , y , z


المجموعة الاولى الاحرف الساكنة
Tîpên bêdeng
b c ç d f g h j k l m n p q r s ş t v w x y z

المحموعة الثانية الاحرف الصوتية و تنقسم الى قسمين و هما :
Tîpên dengdar

الاحرف الصوتية الطويلة :
a ,ê , î , o , û
الاحرف الصوتية القصيرة :
e , i , u

û aniha em ê waneyê xwe ser pêc tîpan ji tîpên bêdang ya dest pêkê :


اما الآن سوف ندرس خمسة احرف من الاحرف الساكنة الاولى :
b c ç d f

يلفظ كما في الإنكليزية والفرنسية يقابله حرف الباء ( ب) في العربية
لكن مع وضع الفتحة في اخر كل حرف من الاحرف الساكنة
Bbبا ب
Buhar بوهار ربيع
Dibistan دِبِستان مدرسة
Bersiv بارسِف جواب
Bajar باجار بلد او مدينة

c ç d f

ويقابله حرف الجيم (ج) في اللغة العربية

Cc جَ ج
Celal جَلآل جلال اسم مذكر
Ciwan جِوآن جميل
Derecam داراجآم استنتاج
Armanc آرمآنج هدف او تتطلع الى المراد
Akincî آكِنجي مواطن


ç d f


هذا الحرف مهمل في اللغة العربية وحين ثمثيله بالعربية يكتب هكذا (چ) وهو يقابل حرفي ch في الإنكليزية .

çç تشَ تش
çele تشَلا كانون الثاني
çav تشآف عين
Daçek دآتشَك حرف الجر
çepel تشَبال قذر


d f

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الدال (د) في العربية .


Dd دَ د

Bender باندار ميناء
Xunîşêdan خونييشِدان مظاهرة
Dartaş دآرتاش نجار
Perwerd باروارد مربي
Dahêner دآهِنار مخترع

f,

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الفاء (ف) في العربية .

Ff
Serkeftin ساركافتِن نجاح اونصر
Firîşt فِرييشت مَلاك {من الملائكة}
Fertone فارتونا كارثة
Afrandin آفراندِن خلق{من الصنع}






دراسة الأحرف الساكنة وكنا قد درسنا منها خمسة
واليوم سندرس منها تسعة احرف .

تذكيراً لكل احرف الابجدية :
a b c ç d e ê f g h i î j k l m n o p q r s ş
‏ t u û v w x y z


هنا الاحرف الساكنة :
b c ç d f g h j k l m n p q r s ş t v x y w z
تلك الاحرف التي هي باللون الاخضر التي درسناها سابقاً , اما الحروف ذات اللون الاحمر هي التي سوف ندرسها اليوم .

G

يلفظ كما في الإنكليزية _ لكن لفظه يبقى ثابتا ولايختلف بورود أحد الأحرف بعده – وهذا الحرف أيضا مهمل في اللغة العربية حيث يكتب فيها كافا لكن عند تمثيله من قبل الأكراد بالأحرف العربية يكتب كالتالي (ﮒ
أمثلة :
Ga : (ﮒا) ثور
Gav : أي خطوة
Gul : أي وردة


H

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الهاء (ه ) في العربية .
أمثلة :
Heval : (هفال ) أي صديق .
Hingiv : (هِنكِف ) .

J

يلفظ كما في الإنكليزية والفرنسية وهو أيضا غائب في العربية ويكتب عند تمثيله بالشكل التالي (ﮊ)
أمثلة :
Jin : ( ﮊِن )
Roj : (روﮊ) أي يوم .
Jor : (ﮊور ) أي أعلى .

K

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الكاف (ك) في العربية .
أمثلة :
Kar : (كار) أي عمل .
Kaş : (كاش) أي مرتفع .

L

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف اللام (ل ) في العربية .
أمثلة :
Lal : (لال) أي أبكم .
Laş : (لاش) أي جسد
.

M

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الميم (م ) في العربية .
أمثلة :
Mast : (ماست ) أي لبن .
Maf : (ماف) أي حق .


N

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف النون (ن ) في العربية .
أمثلة :
Nan : (نان) أي خبز .
Nav : ( نا ڤ) أي اسم .

P


يلفظ كما في الإنكليزية وهو مهمل في اللغة العربية وحين تمثيله يكتب كالتالي (پ).
أمثلة :
Paş : (پاش ) أي وراء .
Pak : (پاك ) طاهر أو حسن


Q

يلفظ كما في الانكليزية ويقابله حرف القاف (ق ) في العربية .

أمثلة :
Qaz :(قاز) أي وزة .
Qamişlo : قامشلو .Qenc :(قَنج ) أي حسن أو جيد .





بعد ما سلف معنا في الدرس الماضي من حروف كنا قد درسناها سنكمل في هذا الدرس ما بدأناه في الدرس الماضي من دراسة الأحرف الساكنة وكنا قد درسنا منها تسعة احرف

واليوم سندرس منها اخر تسعة احرف من الاحرف الساكنة .


تذكيراً لكل احرف الابجدية :


a b c ç d e ê f g h i î j k l m n o p q r s ş

‏ t u û v w x y z



هنا الاحرف الساكنة :


b c ç d f g h j k l m n p q r s ş t v x y w z


تلك الاحرف التي هي باللون الاخضر التي درسناها سابقاً , اما الحروف ذات اللون الاحمر هي التي سوف ندرسها اليوم .

R

يلفظ كما في الانكليزية ويقابله حرف الراء (ر ) في العربية .


أمثلة

Rast : (راست) أي صحيح .

Raman : (رامان ) أي فكر .


S

يلفظ كما في الانكليزية ويقابله حرف السين (س ) في العربية .

أمثلة :

Sax : (ساغ) حي أو سليم .

Sar : (سار) أي بارد .


Ş

ويقابله حرفا sh في الإنكليزية أو حرف الشين (ش ) في العربية .

أمثلة :

Şîn : (شين ) أي أزرق .

Baş : (باش) أي جيد .

Şev : (شَڤ ) أي مساء .


T

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف التاء (ت) في العربية .

أمثلة :

Tav : (تاڤ) أي غيمة أو سحابة .

Tarî : (تاري ) أي داكن أو مظلم .


V

يلفظ كما في الإنكليزية وهو نادر الإستعمال في العربية ويكتب كالتالي (ڤ)

أمثلة :


Vala : (ڤالا) أي فاضي .

Bav : (باڤ) أي أب .


X

ويلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الخاء (خ) في العربية .


أمثلة :

Xav : (خاڤ) أي نَي .

Xanî : (خاني ) أي منزل .


Z

يلفظ كما في الإنكليزية ويقابله حرف الزاي (ز) في العربية .


أمثلة :

Zarok : (زاروك) أي طفل .

Zana : (زانا ) عارف أو عالم .



اما الآن و لكي ننتهي من دراسة الاحرف الساكنة تبقى لدينا حرفان هما الـ Y & W للتوضيح :

هذان الحرفان تسميتهما حسب القراءة الكردية هي الاحرف الرابطة المانعة , تسمى هذه الأحرف بالأحرف الرابطة المانعة لأنها تمنع التقاء الحروف الصوتية وتربط الكلمات المنتهية بحرف صوتي مع المبتدئة بحرف صوتي , وهي حرفان Y & W ويضاف اليها في حالات خاصة الحرف H .

الحرف Y

تعمل هذه الحرف كما كل الحروف المانعة على منع التقاء الصوتيات , ويقوم هذا الحرف بقلب الحرف î الى i اذا ما كان الحرف الاول من الحرفين الملتقيين هو الحرف î

كما في الامثلة
:
dî +ar = diyar
ظاهر
çî + a = çiya
جبل

ninûne + ên = nimûneyên
امثلة
derya + ên = deryayên
بحار
perwerde + î = perwerdeyî

تعليمي

لاحظ في هذا المثال ان الحرف Y ورد مرتين الاولى كحرف من اساس الكلمة ( derya بمعنى بحر ) والثانية كحرف مانع عند التقائه مع ên لتصبح deryayên بمعنى بِحار.

ليس كل وردو للحرف Y هو منع التقاء الأحرف الصوتية , بل قد تكون من اصل الكلمة كما في الامثلة :





..

Peya – mey – peyda – peyv – peyam



الحرف W
يعمل كما يعمل الحرف Y في منع التقاء الأحرف الصوتية ولكنه محصور بين الحرفين الصوتيين û – o وبالتالي فهو يفصل بين حرفين صوتين احدهما o او û والآخر احد الحروف الصوتية الاخرى فاذا كان الحرف الصوتي هو û فيدخل عليها الحرف w ويحول الحرفû الى i .


أمثلة :
Rû + ê = riwê
Xesû + a = xesiwa
Xwedê + o = xwedêwo
Dû + ê = diwê

الحرف H
كما اسلفنا فيأتي في حالات خاصة كما في الامثلة :
H
Ava + î = avahî
Fire + î = firehî

هذه هي كل الاحرف الساكنة بتفاصيلها و تحركاتها الـ 21 حرف .









كنا في دروس مضت قد درسنا من الاحرف الكوردية الاحرف الساكنة و التي هي تتألف من 21 حرف عدا حرفي الـ W & Y و بذلك يصبح العدد 23 فيتبقى لدينا 8 احرف لكي نكون قد انتهينا من دراسة احرف الابجدية اللاتينية { الكورمنجية }


تلك الاحرف الـ 8 المتبقية لدينا تسمى بالاحرف الصوتية

Tîpên dengdar


a e ê i î u û o


منها ما تسمى بالاحرف الصوتية الطويلة و منها القصيرة و هي كما يلي :


الاحرف الصوتية الطويلة و هي خمسة احرف


a ê î û o


الاحرف الصوتية القصيرة و هي ثلاثة احرف


e i u


بعض الامثلة


A يلفظ هذا الحرف بالعربية بمثابة حرف الألف لكن مع مدة أي يلفظ { آ }

A girنار
Avdar آذار
Awaz نغم او لحن

ê هذا الحرف مهمل باللغة العربية حيث انه يلفظ على نمط الألف المكسور اي هكذا{ اِ }

êvar مساء
Mêr رَجل
Dêr كنيسة او معبد

î يلفظ كما بالعربية كحرف الياء مع الكسرة اي{ إي }

îvan اسم علم مذكر
Mîr سيد
Terorîst ارهابي

û اما لهذا الحرف خصوصيته الحذرة يلفظ تقريباً كما حرف العطف في العربية حرف الواو اي { أوو }

Ez û te ve انا و انت
Nû جديد او حديث
Hûn انتم

O يلفظ كما في الانكليزية { او } مع فتح اللفظ

Roj يوم
Mirov انسان
Ol دين

اما الآن الى الاحرف الصوتية القصيرة

E يلفظ كما الفتحة على اي حرف يورد في العربية كما قلنا هو حرف صوتي قصير { ا }
و يستعمل بشكل كثير بالكتابة و اللفظ و التكلم

Endam عضو
Em نحن
Navberî مابين
Nikare لا يستطيع

i يلفظ كما الكسرة بالعربية و هي مهمة جداً جداً جداً و يجب علينا مراعات وضع هذا الحرف مع الاحرف الرابطة المانعة كما شرحنا لكم في الدرس السابق و لا يمكن لهذا الحرف ان يأتي باول الكلمة حيث انه يكسر الحرف الذي يسبقه كما يلي :

مثلاً نقول Destê xwe bi min de em herin dibistanê نلاحظ ان هذا الحرف ورد في هذه الجملة لاربع مرات و بمقاطع مختلفة و ان دققنا باللفظ نرى انه يكسر لفظ الحرف الذي سبقة مهما كان .


U اما هذا الحرف يلفظ كما الضمة في العربية و يجب علينا ايضاً الانتباه لهذا الحرف جيداً على كيفية وروده و كيفية لفظه

[COLOR="Blue"]
Guneh مُحرم من المحرمات
Buhar ربيع
Xuyadike يبين او يظهر
Du رقم اثنان 2
Ku لكي او من اجل او عندما نقول لنفعل Ku em bikin[/COLOR]




بهذا نكون قدمنا لكم احرف الابجدية الكوردية المكونة من 31 حرفاً

المهم هنا هي اهم قاعدة نعتمدها بشكل دائم



1- لا يمكن ان يورد حرف صوتي بعد الاخر مباشرة او قبله مباشرة اي انه لا بد ان تفصلهما حرف ساكن مهما كنت الظروف .

2- اذا اردت ان تقراء شيئ فلا توصل نفسك للملل من القراءة و الابتعاد عن اي كتاب او مجلة كوردية حيث انه من الممتع ان تواصل القراءة من ساعة لاخرى و من يوم لاخر و بمنتهى الارتياح يمكنك المعاودة .



و الآن


Bixwînin

Binivsînin

Biaxvin



Bi Kurdî. Zimanê me rengîne û peyvên wî xemgîne û her ku tu vên sê tiştina bike tu yê pêşkeve û tu yê rizgar be .


Silav û rêz ji we re


اما الآن سوف ادرج لكم نص اضافي باللغة الكوردية ايضاً و لكنه للاختبار

حاول ان تقراء و ان تصل للمطلوب من النص

Bijî bijî Kurdistan
Rê girtî me biçûkan
Va em diçin dibistan
Ji bo hînbûna ziman
Zimanekî şêrîne
Ciwan û hungivîne
Abaya wê bixwîne
Sîh û yek tîp bicî ne
Heşt tîp hene şiyar in
Bîst û sisê xewar in
Navê wana dengdar in
Bê dengdêr ne li Karin
Dengdêr pênc jê stûr in
Tîpin girs û dengdûr in
Sisyê mayî pir kûr in
Him kurt in him hûr in


في ما مضى كنا قد تعلمنا على الابجدية الكوردية من حيث الاحرف و عددها الـ 31 الساكنة منها و الصوتية الطويلة و الصوتية القصيرة منها ايضاً و كنا قد درسنا بعض التعليمات على كيفية نطق الاحرف و كيفية كتابتها و لفظها من خلال بعض الكلمات التي وردت معنا في الاجزاء الاربعة الماضية من القواعد الكوردية .

اما الآن :

تتمة لما جاء معنا من قبل

اليوم و لكي نخوض بشكل اوسع و اكبر من ذي قبل يجب علينا اكمال ما تبقى من خواص لللغة .

تتألف اللغة الكوردية من :


- الحرف Tîp تيب و هو الحرف

- المقطع Kît مثلاً As - Ar - Av

الكلمة -Bêje مثلاً Aso - Arî - Av

- الجملة Hevok مثلاً
Aso rengê wê sor û zer
e
آسو و هو اسم مؤنث تقول الجملة هنا
{ الوان آسو الاحمر و الاصفر }

- النص Deqمثلاً Têkist


ئیمزا


That you are far
See your wife
You
The svelte Addak
And your stature the slender
Will you know
From the dead is in your eyes?
Be Beau have?


إن كنتِ بعيدة
إنظري الى مرآتي عيناك ِ
سترين
قدك الهيفاء
وقامتك الممشوقة
ستعلمين
من يكون القتيل في عينيكِ ؟
من يكون العاشق لهما ؟


گه ر تو دوربي
ل وينه يامن ب مه يزيني دچاڤاندا
تو دئ به ژنوبالاخو بيني
دئ زاني كا
دلدارين چاڤيت ته كينه؟
ديزاني كا كوشتين چاڤيت ته كينه؟




رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #2  
کەڤن 15-01-2013, 07:50 PM
Bright Dreams
په‌لاتینكا جوان
وێنێ ده‌ربرینێ Bright Dreams
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 903
بەروارێ تومارکرنێ: Dec 2012
ژ دایک بوون : 05-09-1997
رەگەز : مێ
جهێ لێ:
ژمارا پشکداریا : 478

بەرهەڤبون :

Bright Dreams نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

dast xosh havala 3aziz


ئیمزا


رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #3  
کەڤن 15-01-2013, 09:12 PM
Alin
وێنێ ده‌ربرینێ Alin
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 981
بەروارێ تومارکرنێ: Jan 2013
ژ دایک بوون : 08-20-1989
رەگەز : مێ
جهێ لێ: Kurdistan
ژمارا پشکداریا : 67

بەرهەڤبون :

Alin نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

ده ستين ته خوشبن خيشكا هيزا
بوفي بابه تى بري بيزانين و زور جوان و ريك و بيك
سه ركه فتيبي يارب
دووباره ده ست خوش بو ماندوبونانه
هه رساخبي
رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #4  
کەڤن 15-01-2013, 10:05 PM
princes of sad
په‌لاتینكا جوان
وێنێ ده‌ربرینێ princes of sad
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 218
بەروارێ تومارکرنێ: Jul 2012
ژ دایک بوون : 05-19-1989
رەگەز : مێ
جهێ لێ: duhok
ژمارا پشکداریا : 560

بەرهەڤبون :

princes of sad نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

دورپێچکرن:
بەژدارییا رەسەن هاتیە نڤیسین ژ لایێ Hivi تەماشەکرنا بەژداریێ
   dast xosh havala 3aziz

har sax bi yarb


ئیمزا


That you are far
See your wife
You
The svelte Addak
And your stature the slender
Will you know
From the dead is in your eyes?
Be Beau have?


إن كنتِ بعيدة
إنظري الى مرآتي عيناك ِ
سترين
قدك الهيفاء
وقامتك الممشوقة
ستعلمين
من يكون القتيل في عينيكِ ؟
من يكون العاشق لهما ؟


گه ر تو دوربي
ل وينه يامن ب مه يزيني دچاڤاندا
تو دئ به ژنوبالاخو بيني
دئ زاني كا
دلدارين چاڤيت ته كينه؟
ديزاني كا كوشتين چاڤيت ته كينه؟




رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #5  
کەڤن 15-01-2013, 10:21 PM
shahe can
گولا په‌لاتینكا
وێنێ ده‌ربرینێ shahe can
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 10
بەروارێ تومارکرنێ: Jul 2012
ژ دایک بوون : 05-19-1993
رەگەز : نێر
جهێ لێ: بيكا كوردستانی
ژمارا پشکداریا : 3,731

بەرهەڤبون :

shahe can نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

ده ست خوش هه فالا هيزا
براستى با به ته كى جوا نه
سو باس بو ماندى بو نا ته بو ئا ما ده كرنى
دخازه هه را سه ر كه فتيبى ان شاءالله


ئیمزا



رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #6  
کەڤن 15-01-2013, 11:13 PM
princes of sad
په‌لاتینكا جوان
وێنێ ده‌ربرینێ princes of sad
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 218
بەروارێ تومارکرنێ: Jul 2012
ژ دایک بوون : 05-19-1989
رەگەز : مێ
جهێ لێ: duhok
ژمارا پشکداریا : 560

بەرهەڤبون :

princes of sad نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

زور سباس ئالين و شاه جان هه ر ساخبن
بيخوشبيم ببورينا هه وه


ئیمزا


That you are far
See your wife
You
The svelte Addak
And your stature the slender
Will you know
From the dead is in your eyes?
Be Beau have?


إن كنتِ بعيدة
إنظري الى مرآتي عيناك ِ
سترين
قدك الهيفاء
وقامتك الممشوقة
ستعلمين
من يكون القتيل في عينيكِ ؟
من يكون العاشق لهما ؟


گه ر تو دوربي
ل وينه يامن ب مه يزيني دچاڤاندا
تو دئ به ژنوبالاخو بيني
دئ زاني كا
دلدارين چاڤيت ته كينه؟
ديزاني كا كوشتين چاڤيت ته كينه؟




رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #7  
کەڤن 16-01-2013, 09:32 AM
Dildare Shrin
گولا په‌لاتینكا
وێنێ ده‌ربرینێ Dildare Shrin
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 26
بەروارێ تومارکرنێ: Jul 2012
ژ دایک بوون : 02-25-1994
رەگەز : نێر
جهێ لێ: KurDisTan
ژمارا پشکداریا : 3,056

بەرهەڤبون :

Dildare Shrin نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

وه ي ده ست خوش بو ته خيشكا عه زيز
ب راستي بابه ته كئ زور زور كرنك و جوانه
زور سوباس بو ماندي بونا ته و به ر هه فكرنا في بابه تي
دخازم تو هه ريا سه ركه فتي بي


ئیمزا



دعيني اقول بكل اللغات التي تعرفين ولا تعرفين

(أحبك انتِ..)


رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #8  
کەڤن 16-01-2013, 11:14 PM
princes of sad
په‌لاتینكا جوان
وێنێ ده‌ربرینێ princes of sad
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 218
بەروارێ تومارکرنێ: Jul 2012
ژ دایک بوون : 05-19-1989
رەگەز : مێ
جهێ لێ: duhok
ژمارا پشکداریا : 560

بەرهەڤبون :

princes of sad نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

تو هه ر ساخبي ممنونم


ئیمزا


That you are far
See your wife
You
The svelte Addak
And your stature the slender
Will you know
From the dead is in your eyes?
Be Beau have?


إن كنتِ بعيدة
إنظري الى مرآتي عيناك ِ
سترين
قدك الهيفاء
وقامتك الممشوقة
ستعلمين
من يكون القتيل في عينيكِ ؟
من يكون العاشق لهما ؟


گه ر تو دوربي
ل وينه يامن ب مه يزيني دچاڤاندا
تو دئ به ژنوبالاخو بيني
دئ زاني كا
دلدارين چاڤيت ته كينه؟
ديزاني كا كوشتين چاڤيت ته كينه؟




رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #9  
کەڤن 17-06-2013, 10:16 PM
Ronahi
وێنێ ده‌ربرینێ Ronahi
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 1215
بەروارێ تومارکرنێ: Jun 2013
ژ دایک بوون : 01-20-1995
رەگەز : مێ
جهێ لێ:
ژمارا پشکداریا : 47

بەرهەڤبون :

Ronahi نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

ده‌ست خوش سه‌ركه‌فتی بی
رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
 
  #10  
کەڤن 17-06-2013, 10:34 PM
Yasmin jan
گولا په‌لاتینكا
وێنێ ده‌ربرینێ Yasmin jan
بادەکا کەسایەتى
ژمارا ئەندامەتیێ: 1132
بەروارێ تومارکرنێ: Apr 2013
ژ دایک بوون : 01-05-1994
رەگەز : مێ
جهێ لێ: germani
ژمارا پشکداریا : 1,688

بەرهەڤبون :

Yasmin jan نە یێ بەرهەڤە نوکە
ستانده‌ر

Dast xosh bas sare mn galak isha havale
رەدکرن دگەل دەقکرنێ پشكدارييا لادای
   
زێدەکرنا سەرگوتنەکێ

ئاميرێن بابه‌تی لێ گه‌ريان ل بابه‌تی
لێ گه‌ريان ل بابه‌تی:

لێ گەریانا پێشکەفتی

رولێن بەژداریێ
تە شیانێت زێدەکرنا بابەتەکێ نو نینن
تە شیانێت دەدکرنا بابەتان نیننە
تە شینانێت هەڤپێچ کرنا بادەکان نینە
تە شیانێت گهورینا پشکداریا خو نینن

گرنژین هەیە
كود [IMG]هەیە
كود HTML ژکارکەفتی یە

چوون بو

بابه‌تێن هه‌ڤپشك
بابەت نڤیسەرێ بابەتی به‌شێن كوربه‌ندی رەد دوماهیک بەشداری
دێ چاوا بابه تێن خو بينی د (كوربه ندی) دا Shahe Gula شلوڤه‌كرنا كوربه‌ندى 8 06-08-2013 11:06 PM
به ري هنا رتنا هه ر بابه ته كي ل ڤي به شي بخوينه(گرنگه) princes of sad اللغة العربية 0 02-01-2013 04:50 PM
ياسايێن كوربه ندی ب گشتی Shahe Gula سترانێن كوردی 0 17-07-2012 02:58 PM
ياسايێن كوربه ندی ب گشتی Shahe Gula گوتنێن ناڤداران 0 17-07-2012 02:56 PM
ياسايێن كوربه ندی ب گشتی Shahe Gula جوانترين په‌يڤ 0 17-07-2012 02:55 PM


نوکە دەمژمێر 02:47 PM


هەمى ماف دپاراستینە بو کوربەندێ پــەلاتیـــنک 2013